Différences

Cette page vous donne les différences entre la révision choisie et la version actuelle de la page.

dos_mbr:rom:1er:m._jean-pierre_chambon [2017/03/21 15:12] (Version actuelle)
Ligne 1: Ligne 1:
 +<html><p class="lestitres">Jean-Pierre CHAMBON</p></html>
 +
 +
 +----
 +\\
 +**Titres :** 
 +
 +    * Professeur de linguistique romane et de langue et littérature d’oc à l'Université de Paris-Sorbonne
 +    * Directeur du CEROC (Centre d’enseignement et de recherches d’oc), UFR de Langue française, Université de Paris-Sorbonne (Paris IV)
 +    * Président de la Société de Linguistique Romane
 +    * Membre du comité de rédaction de la //Revue de linguistique romane//.      
 +
 +**Spécialités **:
 +
 +    * Grammaire comparée des idiomes romans
 +    * Toponymie historique galloromane
 +    * Littérature occitane
 +   
 +**Coordonnées professionnelles** : \\  Université de Paris-Sorbonne \\  1 rue Victor Cousin \\  75005 Paris  \\  \\ 
 +**Page personnelle** : [[http://www.paris-sorbonne.fr/IMG/pdf/Jean-Pierre_Chambon.pdf|http://www.paris-sorbonne.fr/IMG/pdf/Jean-Pierre_Chambon.pdf]]
 +
 +**Sélection de publications récentes (depuis janvier 2006)** 
 +
 +
 +    - **Articles dans des revues internationales ou nationales avec comité de lecture répertoriées par l’AERES ou dans les bases de données internationales**
 +      * — Linguistique historique romane
 +        * «Note sur la diachronie du vocalisme accentué de l’istriote/istroroman et sur la place de ces parlers au sein de la branche romane», //Bulletin de la Société de linguistique de Paris//      106 (2011), 293-303.\\  «Le nom de personne //Droitingus//      (Clermont-Ferrand VIe ou VIIe siècle) : un exemple précoce du traitement auvergnat du groupe -//kt//-», //Beiträge zur Namenforschung//      47 (2012), 91-97.
 +      * — Linguistique française (morphologie, toponymie)
 +        * Jean-Pierre Chambon / Rosa Davidsdottyr, «Approche de la déclinaison des substantifs en ancien français : de Moignet à Skårup (lecture critique et propositions)», //Bulletin de la Société de linguistique de Paris//      102 (2007), 173-192.
 +        * «Contributions à l’étude de la toponymie de l’arrondissement de Lure (Haute-Saône). VI», //Bulletin de la Société d’histoire et d’archéologie de l’arrondissement de Lure//      26 (2007), 118-130.
 +        * «Contributions à l’étude de la toponymie de l’arrondissement de Lure (Haute-Saône). VII», //Bulletin de la Société d’histoire et d’archéologie de l’arrondissement de Lure//      27 (2008), 97-106.
 +        * «Contributions à l’étude de la toponymie de l’arrondissement de Lure (Haute-Saône). VIII», //Bulletin de la Société d’histoire et d’archéologie de l’arrondissement de Lure//      28 (2009), 128-138.
 +        * «Contributions à l’étude de la toponymie de l’arrondissement de Lure (Haute-Saône). IX», //Bulletin de la Société d’histoire et d’archéologie de l’arrondissement de Lure//      29 (2010), 154-168.
 +        * «Contributions à l’étude de la toponymie de l’arrondissement de Lure (Haute-Saône). X», //Bulletin de la Société d’histoire et d’archéologie de l’arrondissement de Lure//      30 (2011), 183-200.
 +        * «//Belonchamp//      (Haute-Saône) : éléments pour l’histoire d’un toponyme comtois», //Nouvelle Revue d’onomastique//      52 (2010), 215-219.
 +        * Jean-Pierre Chambon / Jean Hennequin, «//Luze//      (Haute-Saône) : histoire formelle, origine et histoire sociale du mot. Essai de mise au point», //Nouvelle Revue d’onomastique//      52 (2010), 209-214.
 +        * «Remarques sur l’histoire du toponyme //Coisevaux//      (Haute-Saône) : un indice du francoprovençal submergé dans le nord-est de la Franche-Comté ?», //Nouvelle Revue d’onomastique//      53 (2011), 7-14.
 +        * Jean-Pierre Chambon / Wulf Müller, «Sur le nom de lieu //Courtavon//      (Haut-Rhin) : une mise au point étymologique», //Zeitschrift für romanische Philologie//      127, (2011), 544-551.
 +      * — Linguistique, philologie et littérature occitanes
 +        * «Développement et problèmes actuels des études occitanes», //Comptes rendus de l’Académie des Inscriptions & Belles-Lettres//      2010/II, 877-889.
 +      * — Lexicologie et métalexicographie occitanes
 +        * «Sur les noms de l’oliveraie dans les noms de lieux de l’Hérault : lexique et toponymie», //tudes héraultaises//      37-38 (2007-2008), 165-176.
 +        * «Notes de lexicologie occitane», //Studii cercetari lingvistice//      59 (2008), 325-338.
 +        * «Brèves remarques sur le //Tresor dóu Felibrige//      de Frédéric Mistral», //Revue de linguistique romane//      74 (2010), 199-214.
 +      * — Toponymie occitane
 +        * Jean-Pierre Chambon / Jean-Paul Chauveau, «Reliques de lat. //filictum// ///filectum//      “fougeraie” dans la toponymie du domaine occitan (Auvergne, Rouergue, Castrais)», //Revue de linguistique romane//      71 (2007), 517-521.
 +        * «Nouvelles observations sur la //Toponymie de l’Hérault//      de Frank R. Hamlin», //Archéologie en Languedoc//      30 (2006) [2007], 249-286.
 +        * Jean-Pierre Chambon / Emmanuel Grélois, «Du nouveau sur la toponymie de Clermont-Ferrand et de ses environs (I)», //Revue des langues romanes//      111 (2007), 135-156.
 +        * Emmanuel Grélois / Jean-Pierre Chambon, «Le nom médiéval des Côtes de Clermont (du //vicus Christianorum//      au //Poi del Vic//?)», //Nouvelle Revue d’onomastique//      47-48 (2007), 89-102.
 +        * Emmanuel Grélois / Jean-Pierre Chambon, «Souvenirs de péages médiévaux dans la microtoponymie de Clermont-Ferrand», //Nouvelle Revue d’onomastique//      47-48 (2007), 103-113.
 +        * «Enfants cachés de la diglossie : à propos de quelques faux toponymes en %%*%%//‑ialo‑//      du Massif Central occitan (Aveyron, Lozère, Haute-Loire, Cantal, Puy-de-Dôme)», //Revue de linguistique romane//      72 (2008), 541-562.
 +        * Jean-Pierre Chambon / Emmanuel Grélois, «Du nouveau sur la toponymie de Clermont-Ferrand et de ses environs (II)», //Revue des langues romanes//      112 (2008), 101-134.
 +        * Jean-Pierre Chambon / Emmanuel Grélois, «Entre occitan et français (standardisé) régional : trois microtoponymes de la banlieue de Clermont-Ferrand (//Vallières//, //Montaudou//, //la Morie//)», //Nouvelle Revue d’onomastique//      49-50 (2008), 3-18.
 +        * «Un couple de composés rouergats en %%*%%-ialu : //Soussuéjouls//      et //Ventuéjouls//      (Sévérac-le-Château)», //Nouvelle Revue d’onomastique//      51 (2009), 53-57.
 +        * «//Bladanet//      et //Blanadet//      : deux continuateurs de lat. %%*%%blatanu «érable» dans la toponymie auvergnate», //Nouvelle Revue d’onomastique//      51 (2009), 59-64.
 +        * «Notes de toponymie auvergnate», //Nouvelle Revue d’onomastique//      51 (2009), 65-73.
 +        * «Deux reliques toponymiques de lat. //hospitiolum//      : //Espezolles//      (Saint-Mary-le-Plain, Cantal), //Speciolas a.//      893 (Brivadois)», //Zeitschrift für romanische Philologie//      126 (2010), 568-572.
 +        * Jean-Pierre Chambon / Emmanuel Grélois, «Reliques toponymiques de lat. //superiore//      et %%*%%//subteriore //     en domaine occitan : le couple //Villessebroux//      - //Villa Sotror//      (Puy-de-Dôme)», //Estudis Romànics//      32 (2010), 372-377.
 +        * Jean-Pierre Chambon / Emmanuel Grélois, «Vestiges toponymiques de l’aqueduc romain d’//Augustone­metum //     / Clermont-Ferrand», //Nouvelle Revue d’onomastique//      53 (2011), 15-31.
 +      * — Philologie et littérature occitanes
 +        * Jean-Luc Boudartchouk / Jean-Pierre Chambon //et alii//, «La “charte de Nizezius” : encore un faux de l’abbaye de Moissac ?», //Annales du Midi//      119 (2007), 269-308.
 +        * Jean-Pierre Chambon / Geneviève Brunel-Lobrichon / Philippe Olivier, «Un fragment de monologue dramatique passé inaperçu dans le manuscrit de la farce occitane des //Trois Voleurs//      (seconde moitié du XVe siècle)», //Romania//.124 (2006) [2007], 533-536.
 +        * «Lieux communs, intertexte et «aventure d’une écriture». Notes pour l’exégèse d’un chapitre du //libre dels Grands jorns//      de Jean Boudou : “La font de pèira” (I, 10)», //Revue des langues romanes//      113 (2009), 215-232.
 +        * «Pour le commentaire d’un chapitre du //libre dels Grands jorns //     de Jean Boudou : “Lo curat” (II, 2). Autour de Saint-Pierre des Minimes et de Pascal», //Lengas//      66 (2009), 31-55.
 +        * «Pour le commentaire du chapitre I, 5 du //libre dels Grands jorns//      de Jean Boudou (“Lo plaser dels dieus”). Une voie occitane vers la “disparition de la littérature” ?», //Lengas//      67 (2010), 115-142.\\  Jean-Pierre Chambon et coll., «Quelques références auvergnates dans le //Livre des Grands Jours//      de Jean Boudou», //Lengas//      67 (2010), 141-162.
 +        * Jean-Pierre Chambon / Colette Vialle, «Pour le commentaire de //Flamenca//      (III). Nouvelles propositions concernant le cadre chronologique», //Revue des langues romanes//      114 (2010), 155-177.
 +        * «//Mitolog//      ou //mitològ//, //Aufklarung//      ou //Aufklärung//      ? Sur deux lieux difficiles du //libre dels Grand jorns//      de Jean Boudou (III, 1)», //Revue des langues romanes//      115 (2011), 217-224.   «Une affaire majeure des// Grands jours//de Jean Boudou : la liquidation du //trobar//. Pour une lecture laïque du chapitre I, 6 (“Dios lo volt !”)», //Revue des langues romanes//      115 (2011), 485-579.
 +    - **Conférences données à l’invitation du comité d’organisation dans un congrès national ou international**
 +      * 2009 : conférence plénière «Quelques réflexions sur l’état présent des études occitanes (textes, dictionnaires, grammaires)», premier colloque «Jeunes chercheurs» de l’Association internationale d’études occitanes (Albi) (à paraître dans les Actes).
 +      * 2010 : conférence plénière «tymologie lexicale, étymologie onomastique : quoi de neuf ? Un aperçu», XXVIe Congrès international de linguistique et philologie romanes (Valence) (à paraître dans les Actes).
 +      * 2010 : participation invitée à la table ronde sur le //Dictionnaire étymologique roman//      (DRom), XXVIe Congrès international de linguistique et philologie romanes (Valence) (à paraître dans les Actes)
 +    - **Communications avec actes dans un congrès national ou international**
 +      * — Linguistique historique romane
 +        * Jean-Pierre Chambon / Yan Greub, «L’émergence du protogascon et la place du gascon dans la Romania», //in//: Guy Latry (éd.), //La Voix occitane. Actes du// //VIIIe congrès de l’Association internationale d’études occitanes (Bordeaux, 12-17 octobre 2005)//, Bordeaux, Presses universitaires de Bordeaux, 2009, t. II, 787-794.
 +      * — Linguistique et littérature occitanes
 +        * «Bilan et perspectives des études occitanes au bout d’un quart de siècle d’existence de l’AIEO. Linguistique», //in//      : Angelica Rieger (éd.), //L’Occitanie invitée de l’Euregio. Liège 1981 - Aix-la-Chapelle 2008 : Bilan et perspectives. Actes du neuvième Congrès international de l’Association internationale d’études occitanes, Aix-la-Chapelle, 24-31 août 2008//, Aix-la-Chapelle, Shaker Verlag, 2011, I, 47-50.
 +        * «Remarques sur le prologue du //libre dels Grands jorns//      de Jean Boudou», //in//      : Angelica Rieger (éd.), //L’Occitanie invitée de l’Euregio. Liège 1981 - Aix-la-Chapelle 2008 : Bilan et perspectives. Actes du neuvième Congrès international de l’Association internationale d’études occitanes, Aix-la-Chapelle, 24-31 août 2008//, Aix-la-Chapelle, Shaker Verlag, 2011, II, 879-886.
 +        * «Enracinement/déracinement de l’idiolecte boudounien (//Sus la mar de las galèras//      et //Lo// //libre dels Grands jorns//)», Actes du Xe Congrès de l’Association international de l’Association d’études occitanes (Béziers), 2011 (soumis pour publication dans les Actes).
 +      * — Toponymie galloromane
 +        * «À quelles conditions une onomastique occitane est-elle possible ?», //in//      : Guy Latry (éd.), //La Voix occitane. Actes du// //VIIIe congrès de l’Association internationale d’études occitanes (Bordeaux, 12-17 octobre 2005)//, Bordeaux, Presses universitaires de Bordeaux, 2009, t. II, 1019-1036.
 +        * «Les toponymes de formation antique motivés par l’existence d’un pont dans la Gaule romane : repères méthodologiques et premiers résultats», //in//: Guy Barruol, Jean-Luc Fiches, Pierre Garmy (dir.), //Les Ponts routiers en Gaule romaine. Actes du colloque tenu au Pont du Gard du 8 au 11 octobre 2008//, Montpellier/Lattes, ditions de l’Association de la Revue archéologique de Narbonnaise, 2011, 647-660.
 +    - **Communications orales sans actes dans un congrès international ou national**
 +      * 2009 : conférence «Glossairistique : des principes à la pratique en domaine occitan» (Université de Toulouse-Le Mirail et CROM).
 +      * 2012 : conférence «Recherches philologiques sur //Lo libre dels Grands jorns//      de Jean Boudou» (Université Bordeaux III).
 +    - **Direction d'ouvrages** \\  Aux origines de la géologie de l’Antiquité au Moyen Age. Actes du colloque international, 10-12 mars 2005, Paris Sorbonne (Paris IV). Textes réunis sous la direction de Claude Thomasset, Joëlle Ducos et Jean-Pierre Chambon, Paris, Honoré Champion, 2010.
 +    - **Ouvrages scientifiques et chapitres d’ouvrages scientifiques** \\  Linguistique historique romane
 +      * «Remarques sur la grammaire comparée-reconstruction en linguistique romane (situation, perspectives)», //Mémoires de la Société de linguistique de Paris//, n. s., 15, //Tradition et rupture dans les grammaires comparées de différentes familles de langues//, Louvain, Peeters, 2007, 57-72.
 +      * Yan Greub / Jean-Pierre Chambon, «Histoire des dialectes dans la Romania : Galloromania», //in//      : Gerhard Ernst, Martin-Dietrich Glessgen, Christian Schmitt, Wolfgang Schweickard (éd.), //Romanische Sprachgeschichte. Histoire linguistique de la Romania. Ein internationales Handbuch zur Geschichte der romanischen Sprachen. Manuel international d’histoire linguistique de la Romania//, t. III, Berlin / New York, Walter de Gruyter, 2008, 2499-2520.
 +      * «Pratique étymologique en domaine (gallo)roman et grammaire comparée ‑ reconstruction. À propos du traitement des mots héréditaires dans le //TLF//      et le //FEW//     », //in//      : Injoo Choi-Jonin, Marc Duval, Olivier Soutet (éd.), //Typologie et comparatisme. Hommages offerts à Alain Lemaréchal//, Louvain/Paris, Peeters, 2010, 61-75.
 +      * Jean-Pierre Chambon / Jean-Paul Chauveau, «Contributions de la toponymie à l’archéologie lexicale galloromane. (I. Reliques de diminutifs féminins de lat. ponte en pays d’oïl. II. Reliques d’aocc. %%*%%//friolos//      < lat. frigorosu dans la toponymie du Gévaudan)», //in//      : Ana Ma Cano González (éd.), //Homenaxe al Profesor Xosé Lluis García Arias//, Oviedo, Academia de la Llingua Asturiana, 2010, t. II, 637-652.
 +      * — Linguistique française (variétés diatopiques du standard)
 +        * «Un premier témoignage sur les particularismes du français parlé à Clermont-Ferrand : les «Locutions vicieuses» du //Guide du voyageur//      de J.-B. Bouillet (1836)», //in//      : Pierre Rézeau (éd.), //Richesses du français et géographie linguistique//, vol. I,Bruxelles, De Boeck, 2007, 105-120.
 +        * «léments du français parlé à Ronchamp (Haute-Saône) et dans sa région à la fin du 20e et au début du 21e siècle», //in//      : //op. cit.//, 255-270.
 +        * Jean-Pierre Chambon / Hélène Carles, «À propos du traitement des emprunts à l’occitan dans le //Trésor de la langue française//     », //in//      : //op. cit.//, 313-326.
 +        * Jean-Pierre Chambon / Emmanuel Grélois, «Pour la révision de l’article //cheire//      du //Trésor de la langue française//     », //in//      : //op. cit.//, 327-360.
 +        * «Toponymie (majeure), diffusion, régionalisation et standardisation du français : quelques observations propédeutiques», //in//      : David Trotter (éd.), //Actes du XXIVe Congrès international de linguistique et de philologie romanes, Aberystwyth 2004//, Tubingue, Niemeyer, 2007, t. IV, 349-359.
 +        * Yan Greub / Jean-Pierre Chambon, «Histoire des variétés régionales dans la Romania : français», //in//      : Gerhard Ernst, Martin-Dietrich Glessgen, Christian Schmitt, Wolfgang Schweickard (éd.), //op. cit.//, t. III, Berlin / New York, Walter de Gruyter, 2008, 2552-2565.
 +        * «Vosges //sigle//      ‘îlot gréseux, constituant un plateau isolé’ (FEW 21, 17a). Un technicisme d’origine déonomastique», //in//      : Anja Overbeck, Wolfgang Schweickard, Harald Völker (éd.), //Lexikon, Varietät, Philologie. Romanistische Studien. Günter Holtus zum 65. Geburtstag//, Berlin, Boston, De Gruyter, 2011, 371-377.
 +      * — Lexicologie et lexicographie occitanes
 +        * «Prolégomènes à l’étude historique des emprunts de l’occitan au français», //in//      : André Thibault (éd.), //Gallicismes et théorie de l’emprunt linguistique//, Paris, L’Harmattan, 2009, 45-69.
 +        * Kurt Baldinger, //Dictionnaire onomasiologique de l’ancien gascon//, fascicule 12, rédigé par Nicoline Winkler et Tiana Shabafrouz, avec le concours de Jean-Pierre Chambon, Jean-Paul Chauveau et Thomas Field, Tubingue, Max Niemeyer Verlag, 2009.
 +        * Kurt Baldinger, //Dictionnaire onomasiologique de l’ancien gascon//, fascicule 13, rédigé par Nicoline Winkler et Tiana Shabafrouz, avec le concours de Jean-Pierre Chambon, Jean-Paul Chauveau et Thomas Field, Berlin/New York, De Gruyter, 2010.
 +        * Kurt Baldinger, //Dictionnaire onomasiologique de l’ancien gascon//, fascicule 14, rédigé par Nicoline Winkler et Tiana Shabafrouz avec le concours de Jean-Pierre Chambon, Jean-Paul Chauveau et Thomas Field, Berlin/Boston, De Gruyter, 2011.
 +      * — Toponymie occitane
 +        * Frédéric Trément / Jean-Pierre Chambon / Vincent Guichard / David Lallemand, «Le territoire des Arvernes : limites de cité, tropismes et centralité», //in//      : Christine Menessier-Jouannet et Yann Deberge (éd.), //L’Archéologie de l’âge du Fer en Auvergne. Actes du XXVIIe colloque international de l’Association pour l’Etude de l’ge du Fer (Clermont-Ferrand, 29 mai-1er juin 2003). Thème régional//      , Lattes, ditions de l’Association pour le Développement de l’Archéologie en Languedoc-Roussillon, 2007, 99-110.
 +        * «Vicairies carolingiennes et toponymie occitane : deux nouveaux témoignages rouergats», //in//      : Juhani Härmä, Elina Suomela-Härmä, Olli Välikangas (éd.), //L’Art de la philologie. Mélanges en l’honneur de Leena Löfstedt//, Helsinki, Mémoires de la Société Néophilologique de Helsinki 70, 2007, 13-25.
 +        * Jean-Pierre Chambon / Hélène Carles, «Contribution à l’étude historique d’un toponyme : //Brioude//      (Haute-Loire). Vers un nouveau paradigme en toponymie française ?», //in//      : David Trotter (éd.), //Actes du XXIVe Congrès international de linguistique et de philologie romanes, Aberystwyth 2004//, Tubingue, Niemeyer, 2007, t. IV, 521-532.
 +        * «Sur le nom de Brioude (Haute-Loire) : questions de méthode, emprunts latin et protofrançais, aperçu d’ensemble sur l’histoire du mot», //in//      : Alain Dubreucq / Christian Lauranson-Rosaz (éd.), //Saint Julien et les origines de Brioude. Actes du colloque de Brioude, 22-24 septembre 2004//, Aurillac, Almanach de Brioude / CERCOR, 2007, 260-270.
 +        * Emmanuel Grélois / Jean-Pierre Chambon, //Les Noms de lieux antiques et tardo-antiques d’//     Augustone­metum///Clermont-Ferrand. tude de linguistique historique//; Strasbourg, Société de linguistique romane, 2008. [Comptes rendus : Wulf Müller, //Revue de linguistique romane//      73 (2009), 572-575; Aude Wirth, //Vox Romanica//      69 (2010), 272-273; Marie-Guy Boutier, «La toponymie comme archéologie linguistique. Regard sur //Les Noms de lieux antiques et tardo-antiques d’//     Augustonemetum///Clermont-Ferrand//      d’Emmanuel Grélois et Jean-Pierre Chambon», //Bulletin de la Commission royale de toponymie et d’archéologie//      83 (2011), 37-47; Jean-Paul Chauveau, //Nouvelle Revue d’onomastique//      53 (2011), 301-307.]
 +        * «Quelques diminutifs détoponymiques du Massif Central occitan (//Breschet//, //Clarzel//, //Nogardel//, //Malaussette//, //Burzet//)», //in//      : Hans-Rudolf Nüesch (éd.), //Galloromanica et Romanica. Mélanges de linguistique offerts à Jakob Wüest//, Tubingue / Bâle, A. Francke Verlag, 2009, 31-43.
 +        * «Une série toponymique mineure passée inaperçue en Auvergne : les dérivés déanthroponymes latins en ‑acas, //in//      : //Du pigeonnier au moulin. tudes d’onomastique. En hommage à Marianne Mulon//, Paris, Société française d’onomastique, 2011, 23-35.f
 +    - **Publications de vulgarisation**
 +      * «Noms de terroirs et noms de rues à Clermont (résumé de la conférence du 15 mai 2009)», //Le Petit Blaise//, bulletin de l’Association des anciens élèves du Lycée Blaise Pascal de Cler­mont-Ferrand, n° 1 (octobre 2009), 11-19.\\  Emmanuel Grélois / Jean-Pierre Chambon, «Cussat et la villa de la rue du Docteur-Lepetit (Ceyrat)», //in//      : Collectif, //Panoramas archéologiques. Exposition organisée à l’occasion du 30e anniversaire du Centre d’tudes et de Recherches d’Archéologie Aérienne//, Clermont-Ferrand, SIC, 2009,27.
 +    - **Autres productions**
 +      * —//Review articles//      («Mises en relief»)
 +        * //Vangeli occitani dell’infanzia du Gesù. Edizione critica delle versioni I e II.//      Introduzione, note ai testi e glossario di Gabriele Giannini. Testi a cura di Marianne Gasperoni, Bologne, Pàtron, 2006; //Revue de linguistique romane//      72 (2008), 267-286.
 +        * Peter Wunderli (éd.), //Le Nouveau Testament de Lyon (ms. Bibliothèque de la ville A.i.54/Palais des Arts 36)//, 2 vol., Tubingue et Bâle, A. Francke Verlag, 2009-2010; //Revue de linguistique romane//      75 (2011), 265-296.
 +      * — Comptes rendus
 +        * Martin-Dietrich Glessgen, //Linguistique romane. Domaines et méthodes en linguistique française et romane//, Paris, Armand Colin, 2007; //Bulletin de la Société de linguistique de Paris//      103/2 (2008), 258-265.
 +        * Jean-Philippe Dalbera, //Des dialectes au langage. Une archéologie du sens//, Paris, Honoré Champion, 2006; //Bulletin de la Société de linguistique de Paris//      103/2 (2008), 274-278.
 +        * Pierre Rézeau, //Dictionnaire des régionalismes du français en Alsace//, Strasbourg, Presses universitaires de Strasbourg, 2007; //Bulletin de la Société de linguistique de Paris//      103/2 (2008), 278-281.
 +        * Marcellin Richard, //La Passion de saint André. dition critique suivie d’une étude linguistique comparée//      par Jean Sibille, Paris, Honoré Champion, 2007; //Bulletin de la Société de linguistique de Paris//      103/2 (2008), 283-290.
 +        * Walther von Wartburg, //Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes//, t. XXII (2e partie), Matériaux d’origine inconnue ou incertaine, fascicule n° 159 (tannerie-luxe), rédigé par Jean-Paul Chauveau //et al.//, Bâle, Zbinden Druck und Verlag AG, 2001;
 +        * Walther von Wartburg, //Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes//, fascicule n° 160, Table des matières et index des volumes 21 à 23 établis par Yan Greub, Bâle, Zbinden Druck und Verlag AG, 2001; //Bulletin de la Société de linguistique de Paris//      104 (2009), 221-223.
 +        * //Glossaire des patois de la Suisse romande//, fondé par Louis Gauchat, Jules Jeanjaquet, Ernest Tappolet, t. VII, fascicules 104, 107, 109, 111, 112, Genève, Librairie Droz, Courvoisier-Attinger, 2001-2006.
 +        * //Glossaire des patois de la Suisse romande//, fondé par Louis Gauchat, Jules Jeanjaquet, Ernest Tappolet, t. VIII (fascicules 105, 108, 110), Genève, Librairie Droz, Courvoisier-Attinger, 2002-2005; //Bulletin de la Société de linguistique de Paris//      104 (2009), 223-225.
 +        * //Glossaire des patois de la Suisse romande, 105e et 106e rapports annuels, 2003-2004, avec bibliographie linguistique 2003-2004//, La Chaux-de-Fonds, Courvoisier-Attinger, 2005.
 +        * //Glossaire des patois de la Suisse romande, 107e et 108e rapports annuels, 2005-2006, avec bibliographie linguistique 2005-2006//, La Chaux-de-Fonds, Courvoisier-Attinger, 2007; //Bulletin de la Société de linguistique de Paris//      104 (2009), 226-227.
 +        * André Thibault (coord.), //Richesses du français et géographie linguistique//, vol. II, Bruxelles, De Boeck, Duculot, 2009; //L’Information grammaticale//      124 (2010), 51-52.
 +    - **Points forts des activités ne relevant pas de la production scientifique**
 +      * Rayonnement et attractivité académiques\\  Depuis 1990 : membre de la commission pour le //Dictionnaire onomasiologique de l’ancien gascon//      (Académie des sciences de Heidelberg).\\  Depuis 2010 : président de la Société de linguistique romane.\\  Depuis 2011 : vice-président de l’Association internationale d’études occitanes.
 +        * Participation à des projets de recherche collaboratifs et existence de collaborations suivies avec d’autres laboratoires\\  Participation au projet international DRom (//Dictionnaire étymologique roman//, [[http://www.atil.fr/derom|www.atil.fr/derom]] ) : révision en profondeur de tous les articles, en particulier du point de vue de la reconstruction et de la synthèse romane.\\  Participation à la rédaction du //Dictionnaire onomasiologique de l’ancien gascon//      (Académie des sciences de Heidelberg).\\  Participation au Programme collectif de recherche //Atlas d’//     Augustonemetum (DRAC Auvergne).
 +        * Organisation de colloques de portée nationale et internationale\\  Participation, en tant que président de la Société de linguistique romane et président du congrès, à l’organisation du prochain Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Nancy, juillet 2013).
 +        * Participation à des réseaux, des sociétés savantes\\  Je m’honore de ne participer à aucun «réseau». En revanche, je suis membre de plusieurs sociétés savantes : Société de linguistique de Paris, Société de linguistique romane, Association internationale d’études occitanes, Collegium romanicum, Société française d’onomastique, //Utere felix//      etc.
 +        * Participation à des comités éditoriaux, des comités scientifiques de colloques ou de congrès\\  Membre du comité de rédaction de la //Revue de Linguistique Romane//      (classée «A» par l’AERES), de la //Revue des langues romanes//, de la //Nouvelle Revue d’onomastique//; membre du conseil scientifique d’//Orbis//.
 +      * Interactions avec l’environnement social, économique et culturel
 +        * Je me cantonne à mon rôle de professeur et de savant et n’entretiens aucune «interaction avec l’environnement», que celui-ci soit social, économique ou culturel.
 +      * Formation par la recherche et autres responsabilités pédagogiques
 +        * Direction de thèses
 +          * Soutenues
 +            * 2008 : Mme Hélène Carles, //L’émergence de l’occitan pré-textuel. Analyse linguistique d’un corpus auvergnat (IXe-XIe siècles)//      [Linguistique]. Thèse publiée (ditions de linguistique et de philologie).
 +            * 2008 : M. Xavier Gouvert, //Principes et méthodes en toponymie française//      [Linguistique]. Thèse en cours de publication (Champion).
 +            * 2009 : M. Fabrice Bernissan, //La toponyme gasconne entre Adour et Arros : contribution à la lexicographie, à l’ethnolinguistique et à la philologie occitanes//      [Linguistique].
 +            * 2009 : M. Philippe Olivier, //L’ancien occitan auvergnat (Mauriacois et Sanflorain), 1340-1350//      [Linguistique]. Codirecteur : M. le professeur Alain Lemaréchal (Paris-Sorbonne). Thèse publiée (Max Niemeyer).
 +            * 2011 : Mme Marjolaine Raguin, //Propagande politique et religieuse dans la //     Chanson de la croisade albigeoise//, texte de l’Anonyme//      [Langue française]. Codirecteur : M. le professeur Gérard Gouiran (Montpellier III).
 +            * 2011 : Mme Claire Muller, //Médialité de la charte : caractérisation structurelle du genre textuel dans un corpus de chartes françaises inédites du XIIIe siècle//      [Langue française]. Codirecteur : M. le professeur Martin Glessgen (Zurich).
 +            * 2012 : Mme Julia Alletsgrüber, //tude du lexique de l’agriculture dans des textes documentaires français du XIIIe siècle//      [Langue française]. Codirecteur : M. le professeur Martin Glessgen (Zurich).
 +          * En cours
 +            * Soutenance prévue en 2012 : Mme lodie de Oliveira (ATER, Paris-Sorbonne), //L’œuvre poétique de Jean Boudou//      [Langue française]. Codirecteur : M. Philippe Gardy, directeur de recherche au CNRS (Montpellier III).
 +            * Thèse inscrite en 2011 : Mme Alexandra Messalti (ATER, Paris-Sorbonne), //Les emprunts lexicaux entre Galloromania et Italoromania : une approche géolinguistique par étude de cas//      [Linguistique]. Codirecteur : Mme Michela Russo (Paris VIII).
 +          * Participation à des jurys de thèse
 +            * 2009 : M. Jérémie Delorme, //léments de toponymie générale. Du Grand-Bornand à Passamainty : terrain de longue durée et enquêtes contrastives dans les domaines roman, polynésien, basque et bantu//. Directeur : M. le professeur Alain Lemaréchal (Paris-Sorbonne).
 +            * 2010 : Mme Inka Wissner, //Les diatopismes du français dans l’œuvre littéraire d’Yves Viollier (Vendée)//. Directeurs : MM. les professeurs Christian Schmitt (Bonn) et André Thibault (Paris-Sorbonne).
 +            * 2011 : M. David Fabié, //dition critique de l’œuvre occitane de Claude Peyrot (1709-1795)//. Directeur : M. Jean-François Courouau (Toulouse).
 +          * Organisation de cycles de conférences
 +            * À l’Université de Paris-Sorbonne :
 +            * 9 mars 2007 : M. Philippe Martel (CNRS, Montpellier), //L’occitan aujourd’hui//.
 +            * 29 avril 2007 : M. Philippe Gardy (CNRS, Montpellier), //Figures du poète et du poème dans la poésie occitane contemporaine : Mas-Felipe Delavouët//.
 +            * 3 mai 2007 : Mme va Buchi (CNRS, Nancy), //Le projet de// //Dictionnaire étymologique roman (DROM)//.
 +            * 7 novembre 2008 : M. Jean-Paul Chauveau (CNRS, Nancy), //Comment s’élabore un article du FEW ?//
 +            * 4 décembre 2008 : M. Pierre Rézeau (CNRS), //Comment décrire les particularismes lexicaux d’un français régional ?//
 +            * 14 mars 2008 : M. Jean Sibille (DGLFLF et Paris VIII), //La situation actuelle de l’occitan//.
 +            * 20 mars 2008 : M. Bernard Pottier (membre de l’Institut, professeur émérite à l’Université de Paris-Sorbonne), //L’étude du lexique//
 +            * 15 mai 2008 : Mme Marie-José Dalbera-Stefanaggi (Université de Corse), //Où en est la linguistique du corse ?//
 +            * 16 mai 2008, M. Christian Bonnet (Université de Clermont-Ferrand), //Culture et littérature occitanes sous le regard de la bibliographie//.
 +            * Jeudi 22 mai 2008 : Mme Marie-Guy Boutier (Université de Liège), //Où en est la toponymie française ?//
 +            * 11 février 2009 : M. Martin Glessgen (Université de Zurich), Linguistique romane. Domaines et méthodes en linguistique française et romane// : conception et réception d’un manuel//.
 +            * 5 mars 2009 : M. Georg Kremnitz (Université de Vienne), //Où en est la sociolinguistique occitane ? Quelques questions de sociolinguistique historique//.
 +            * 18 mars 2009 : M. Yan Greub (CNRS, Nancy), //Les travaux en cours à l’ATILF (CNRS, Nancy) en linguistique historique, française et romane//.
 +            * 1er avril 2009 : M. Philippe Martel (CNRS, Montpellier), //Le mouvement renaissantiste d’oc au XXe siècle//.
 +            * 13 mai 2009 : M. François Pic (CROM, Toulouse), //La Bibliographie et la Documentation, pierres d’angle de la recherche en domaine occitan//.
 +            * 20 mai 2009 : tienne Hammel (Montpellier), //L’état de la langue occitane à la fin du XXe siècle (l’enquête INSEE/INED de 1999)//.
 +            * 20 mai 2009 : Mme Marie-Guy Boutier (Université de Liège), //Une question de toponymie française//.
 +            * 17 février 2010 : M. José Enrique Gargallo (Université de Barcelone), //L’aragonais//.
 +            * 10 mars 2010 : M. Jean-Paul Chauveau (CNRS, Nancy), //Le FEW//.
 +            * 24 mars 2010 : M. Xavier Gouvert (CNRS, Nancy), Le //Dictionnaire étymologique roman //     (//DRom//).
 +            * 14 avril 2010 : Mme Aude Wirth (Université de Louvain-la-Neuve), //Les régionalismes de Belgique//.
 +            * 12 mai 2010 : Mme Nadine Steinfeld (CNRS, Nancy), //Le projet TLF-tym et la base des mots fantômes//.
 +            * 9 mars 2011 : M. Frédéric Duval (Université de Metz), //Pour une description lexicale des institutions romaines en français médiéval : problèmes méthodologiques//.
 +            * 30 mars 2011 : Mme Carmen Alen Garabato (Université Montpellier III), //La situation sociolinguistique actuelle de l’occitan//.
 +            * 27 avril 2011 : Mme Marie-José Brochard (Dictionnaires //Le Robert//), //Les nouvelles ressources électroniques en lexicologie historique//.
 +            * 4 mai 2011 : M. Jean-François Courouau (Université de Toulouse-Le Mirail), //Les débuts de la littérature en gascon//.
 +            * 11 mai 2011 : M. Guy Latry (Université Bordeaux III), //Un écrivain occitan du XXe siècle : Bernard Manciet//.
 +            * 11 mai 2011 : M. Gérard Ligozat (Université Paris-Sud), //Traduction automatique et occitan//.
 +            * 14 mars 2012 : M. Xavier Gouvert (Université Paris III), //La reconstruction lexicale du protoroman//.
 +            * 4 avril 2012 : M. Philippe Gardy (CNRS, Montpellier), //Les premiers manuscrits de Max Rouquette//.
 +            * 2 mai 2012 : Mme Céline Baquié (professeur certifié), //Un poète occitan de la seconde moitié du XXe siècle : Alan Pelhon//.
 +            * 9 mai 2012 : M. Philippe Martel (Université Montpellier III), //Une figure des études occitanes et de l’occitanisme : Robert Lafont//.
 +            * 16 mai 2002 : M. Jérémie Delorme (Université de Liège), //Présentation d’un parler francoprovençal : le bornandin//.
 +      * Responsabilités administratives et scientifiques
 +        * Direction scientifique d’un institut de recherche
 +          * Directeur du CEROC (Centre d’étude et de recherches d’oc), Université de Paris Sorbonne.
 +        * Participation à des commissions de spécialistes / comités de sélection (en France et à l’étranger)
 +          * À l’Université de Paris-Sorbonne :
 +          * 2007 : membre de la commission de spécialistes 7e-9e sections, emploi de maître de conférences, poste n° 590 (Linguistique et
 +          * philologie médiévales); emploi de maître de conférences (Linguistique et Français langue étrangère), poste n° 1004;
 +          * 2011 : membre du comité de sélection de 9e-7e sections, emploi de professeur des universités, poste n° 29 (Français contemporain); emploi de professeur des universités, poste n° 83 (Français contemporain)