Adverbes et évolution linguistique en latin


{{:dos_publ:lat:dos_publ:lat:adverbes.jpg|

Textes réunis par Michèle FRUYT et Sophie VAN LAER

Comprendre les mécanismes de l’évolution linguistique est l’une des grandes problématiques de la linguistique contemporaine. Les données fournies par les adverbes en latin permettent d’éclairer ce domaine : elles sont étudiées ici d’un point de vue lexical, morpho-syntaxique et sémantique, avec une attention toute particulière accordée aux processus de grammaticalisation. Ainsi aborde-t-on l’origine indo-européenne des adverbes (P. Ramat), les convergences et divergences entre le latin et les autres langues de l’Italie ancienne (P. Poccetti), les relations entre lexicalisation et grammaticalisation (M. Fruyt), les phénomènes morpho-syntaxiques et sémantiques de l’« adverbialisation », création de nouveaux adverbes par trans-catégorisation à partir d’un adjectif (A. Christol), d’un substantif (C. Brunet) ou d’une séquence soudée (C. Bodelot : « proposition + interrogatif »). L’évolution des adverbes est étudiée au travers d’un texte tardif célèbre (O. lvarez-Huerta à propos d’gérie, Itinerarium). Les « chemins » de l’évolution sémantique sont aussi illustrés par des adverbes latins (C. Moussy : associés à iungo « joindre », D. Conso : fere et ferme). La morphologie adverbiale est d’étudier de manière contrastive avec la morphologie nominale (P. de Carvalho). La reconnaissance d’une même unité lexicale face à ses variations est étudiée en diachronie et synchronie (M. Lasagna). Les suffixes adverbiaux, résultant souvent du figement d’une désinence nominale, peuvent acquérir une productivité entraînant des évolutions morpho-sémantiques (–tim : M. Crampon et D. Molinari), sensibles aussi en latin tardif dans la traduction d’un texte grec (-ter, -tim, -tus par F. Foubert).

au sommaire :

    page
  Les adverbes latins dans l’évolution linguistique : de l’indo-européen au latin  
RAMAT Paolo "Les adverbes latins du point de vue de l’indo-européen" 13
  Divergences et convergences. tude contrastive entre le latin et les autres langues de l’Italie ancienne  
POCCETTI Paolo "Convergences et divergences entre les langues de l’Italie ancienne dans l’expression des adverbes" 27
  Les adverbes dans l’évolution linguistique : lexicalisation et grammaticalisation  
FRUYT Michèle "Adverbes latins, grammaticalisation et lexicalisation" 49
  Adverbialisation et transcatégorisation : les zones frontières floues  
CHRISTOL Alain "Entre adverbes et adjectifs" 69
BODELOT Colette "Adverbialisation de la séquence proposition+interrogatif ou exclamatif" 81
BRUNET Claude "Lat. merito et iniuria : deux cas d’adverbialisation du substantif" 101
  Les « chemins » de l’évolution sémantique  
MOUSSY Claude "Les adverbes latins apparentés au verbe iungo" 117
CONSO Danielle "Les adverbes lat. fere et ferme : étymologie, sens et emplois" 131
DE CARVALHO Paulo "Morphologie adverbiale, morphologie nominale : -ter vs -e" 149
LVAREZ-HUERTA Olga "La formation des adverbes en latin tardif : le témoignage d’Egérie" 167
  Permanence de l’unité lexicale au-delà des variantes phonétiques  
LASAGNA Mauro "Le doublet deorsum-iusum : emplois en diachronie et en synchronie" 183
  Formation et évolution morpho-sémantique de groupes suffixaux productifs  
CRAMPON Monique "Les adverbes latins en -tim de Plaute aux archaïsants" 223
MOLINARI Danielle "Les adverbes latins en –(t)im : étude morphologique"  
FOUBERT Frédéric "Les adverbes en –ter, -tim et –tus dans les Res Gestae Alexandri Macedonis de Julius Valérius" 239